Научный стиль. Тема: Научный стиль речи
Введение………………………………………………………………………………….3
Научный стиль речи……………………………………………………………………..4
Заключение………………….……………………………………………………………7
Литература……………………………………………………………………………….8
ВВЕДЕНИЕ
Научный стиль речи является средством общения в области науки и учебно-научной деятельности. Каждый член современного общества в разное время жизни и в разной мере сталкивается с текстами данного стиля, функционирующего в устной и письменной форме, поэтому овладение нормами научного и научно-учебного стиля речи является важной составной частью культуры русской устной и письменной речи.
Научный стиль принадлежит к числу книжных стилей русского литературного языка, обладающих общими условиями функционирования и схожими языковыми особенностями, среди которых:
предварительное обдумывание высказывания,
монологический характер речи,
строгий отбор языковых средств,
стремление к нормированной речи.
НАУЧНЫЙ СТИЛЬ РЕЧИ
Основными чертами научного стиля и в письменной и в устной форме являются:
- Точность
- Абстрактность
- Логичность
- Объективность изложения
Для научного стиля характерно использование специальной научной и терминологической лексики, в т.ч. и международной.
Особенность лексики состоит в том, что многозначные слова употребляются не во всех значениях, а только в одном. Это сближает ее с лексикой официально-делового стиля. Объем текста в научном стиле увеличивается за счет многократного повторения одних и тех же слов. Отсутствует разговорная лексика. Оценки присутствуют, имеют рациональный, а не эмоциональный характер. Также используются в синтаксисе сложные союзные предложения, осложненные простые предложения. Тексты содержат различные формулы, таблицы и графики.
Сферой общественной деятельности в которой функционирует научный стиль является наука.
Сфера научного общения отличается тем, что в ней преследуется цель наиболее точного, логичного, однозначного выражения мысли. Главнейшей формой мышления в области науки оказывается понятие, динамика мышления выражается в суждениях и умозаключениях, которые следуют друг за другом в строгой логической последовательности. Мысль строго аргументирована, подчеркивается логичность рассуждения, в тесной взаимосвязи находятся анализ и синтез. Следовательно, научное мышление принимает обобщенный и абстрагированный характер. Окончательная кристаллизация научной мысли осуществляется во внешней речи, в устных и письменных текстах различных жанров научного стиля, имеющих, как было сказано, общие черты. Общими внеязыковыми свойствами научного стиля речи, его стилевыми чертами, обусловленными абстрактностью (понятийностью) и строгой логичностью мышления, являются:
Научная тематика текстов. Обобщенность, отвлеченность, абстрактность изложения. Почти каждое слово выступает как обозначение общего понятия или абстрактного предмета. Отвлеченно-обобщенный характер речи проявляется в отборе лексического материала (существительные преобладают над глаголами, используются общенаучные термины и слова, глаголы употребляются в определенных временных и личных формах) и особых синтаксических конструкций (неопределенно-личные предложения, пассивные конструкции).
Логичность изложения. Между частями высказывания имеется упорядоченная система связей, изложение непротиворечиво и последовательно. Это достигается использованием особых синтаксических конструкций и типичных средств межфразовой связи.
Точность изложения. Достигается использованием однозначных выражений, терминов, слов с ясной лексико-семантической сочетаемостью.
Доказательность изложения. Рассуждения аргументируют научные гипотезы и положения.
Объективность изложения. Проявляется в изложении, анализе разных точек зрения на проблему, в сосредоточенности на предмете высказывания и отсутствии субъективизма при передаче содержания, в безличности языкового выражения.
Насыщенность фактической информацией, что необходимо для доказательности и объективности изложения.
Важнейшая задача научного стиля речи: объяснить причины явлений, сообщить, описать существенные признаки, свойства предмета научного познания.
Названные особенности научного стиля находят выражение в его языковых характеристиках и определяют системность собственно языковых средств этого стиля. Научный стиль речи включает в себя языковые единицы трех типов.
Лексические единицы, обладающие функционально-стилевой окраской данного (то есть научного) стиля. Это особые лексические единицы, синтаксические конструкции, морфологические формы.
Межстилевые единицы, то есть языковые единицы стилистически нейтральные, используемые в равной мере во всех стилях.
Стилистически нейтральные языковые единицы, преимущественно функционирующие именно в данном стиле. Таким образом, стилистически значимым становится их количественное преобладание в данном стиле. Количественно маркированными единицами в научном стиле становятся, прежде всего, некоторые морфологические формы, а также синтаксические конструкции.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Появление и развитие научного стиля связано с прогрессом научных знаний в различных областях жизни и деятельности природы и человека. Первоначально научное изложение было приближено к стилю художественного повествования (эмоциональное восприятие явлений в научных трудах Пифагора, Платона и Лукреция). Создание в греческом языке, распространявшем свое влияние на весь культурный мир, устойчивой научной терминологии привело к отделению научного стиля от художественного (александрийский период). В России научный стиль речи начал складываться в первые десятилетия 18 века в связи с созданием авторами научных книг и переводчиками русской научной терминологии. Значительная роль в формировании и совершенствовании научного стиля принадлежала М.В. Ломоносову и его ученикам (вторая полов. 18 века), окончательно научный стиль сложился лишь к концу 19 века.
ЛИТЕРАТУРА
- Березина С.Н. Русский язык в схемах и таблицах. -М.: Эксмо, 2006
- Гайхман О.Я. Русский язык и культура речи: учеб.пособие. -М., 2003
- Голуб И.Б. Русский язык и культура речи: учеб.пособие. -М.: Логос, 2002
- Чемко Л.А. Словарь синонимов русского языка. -М., 1986
- Бархударова С.Г. Орфографический словарь русского языка. -М.: Сов.энциклопедия, 1971
Общая характеристика научного стиля речи
Научный стиль речи является средством общения в области науки и учебно-научной деятельности. Каждый член современного общества в разное время жизни и в разной мере сталкивается с текстами данного стиля, функционирующего в устной и письменной форме, поэтому овладение нормами научного и научно-учебного стиля речи является важной составной частью культуры русской устной и письменной речи.
Научный стиль принадлежит к числу книжных стилей русского литературного языка, обладающих общими условиями функционирования и схожими языковыми особенностями, среди которых:
предварительное обдумывание высказывания,
монологический характер речи,
строгий отбор языковых средств,
стремление к нормированной речи.
Появление и развитие научного стиля связано с прогрессом научных знаний в различных областях жизни и деятельности природы и человека. Первоначально научное изложение было приближено к стилю художественного повествования (эмоциональное восприятие явлений в научных трудах Пифагора, Платона и Лукреция). Создание в греческом языке, распространявшем свое влияние на весь культурный мир, устойчивой научной терминологии привело к отделению научного стиля от художественного (александрийский период). В России научный стиль речи начал складываться в первые десятилетия 18 века в связи с созданием авторами научных книг и переводчиками русской научной терминологии. Значительная роль в формировании и совершенствовании научного стиля принадлежала М.В. Ломоносову и его ученикам (вторая полов. 18 века), окончательно научный стиль сложился лишь к концу 19 века.
1. Разновидности научного стиля речи
Научный стиль речи имеет разновидности (подстили):
собственно научный,
научно-технический (производственно-технический),
научно-информативный,
научно-справочный,
учебно-научный,
научно-популярный.
Реализуясь в письменной и в устной форме общения, современный научный стиль имеет различные жанры, виды текстов:
Учебно-научная речь реализуется в следующих жанрах:
сообщение,
ответ (устный ответ, ответ-анализ, ответ-обобщение, ответ-группировка),
рассуждение,
языковой пример,
объяснение (объяснение-пояснение, объяснение-толкование).
Многообразие видов научного стиля речи базируется на внутреннем единстве и наличии общих внеязыковых и собственно лингвистических свойств этого вида речевой деятельности, которые проявляются даже независимо от характера наук (естественных, точных, гуманитарных) и собственно жанровых различий.
Сфера научного общения отличается тем, что в ней преследуется цель наиболее точного, логичного, однозначного выражения мысли. Главнейшей формой мышления в области науки оказывается понятие, динамика мышления выражается в суждениях и умозаключениях, которые следуют друг за другом в строгой логической последовательности. Мысль строго аргументирована, подчеркивается логичность рассуждения, в тесной взаимосвязи находятся анализ и синтез. Следовательно, научное мышление принимает обобщенный и абстрагированный характер. Окончательная кристаллизация научной мысли осуществляется во внешней речи, в устных и письменных текстах различных жанров научного стиля, имеющих, как было сказано, общие черты. Общими внеязыковыми свойствами научного стиля речи, его стилевыми чертами, обусловленными абстрактностью (понятийностью) и строгой логичностью мышления, являются:
Научная тематика текстов.
Обобщенность, отвлеченность, абстрактность изложения. Почти каждое слово выступает как обозначение общего понятия или абстрактного предмета. Отвлеченно-обобщенный характер речи проявляется в отборе лексического материала (существительные преобладают над глаголами, используются общенаучные термины и слова, глаголы употребляются в определенных временных и личных формах) и особых синтаксических конструкций (неопределенно-личные предложения, пассивные конструкции).
Логичность изложения. Между частями высказывания имеется упорядоченная система связей, изложение непротиворечиво и последовательно. Это достигается использованием особых синтаксических конструкций и типичных средств межфразовой связи.
Точность изложения. Достигается использованием однозначных выражений, терминов, слов с ясной лексико-семантической сочетаемостью.
Доказательность изложения. Рассуждения аргументируют научные гипотезы и положения.
Объективность изложения. Проявляется в изложении, анализе разных точек зрения на проблему, в сосредоточенности на предмете высказывания и отсутствии субъективизма при передаче содержания, в безличности языкового выражения.
Насыщенность фактической информацией, что необходимо для доказательности и объективности изложения.
Важнейшая задача научного стиля речи: объяснить причины явлений, сообщить, описать существенные признаки, свойства предмета научного познания.
Названные особенности научного стиля находят выражение в его языковых характеристиках и определяют системность собственно языковых средств этого стиля. Научный стиль речи включает в себя языковые единицы трех типов.
- Лексические единицы, обладающие функционально-стилевой окраской данного (то есть научного) стиля. Это особые лексические единицы, синтаксические конструкции, морфологические формы.
- Межстилевые единицы, то есть языковые единицы стилистически нейтральные, используемые в равной мере во всех стилях.
- Стилистически нейтральные языковые единицы, преимущественно функционирующие именно в данном стиле. Таким образом, стилистически значимым становится их количественное преобладание в данном стиле. Количественно маркированными единицами в научном стиле становятся, прежде всего, некоторые морфологические формы, а также синтаксические конструкции.
2. Лексика научного стиля
Так как ведущей формой научного мышления является понятие, то и почти каждая лексическая единица в научном стиле обозначает понятие или абстрактный предмет. Точно и однозначно называют специальные понятия научной сферы общения и раскрывают их содержание особые лексические единицы - термины. Термин - это слово или словосочетание, обозначающее понятие специальной области знания или деятельности и являющееся элементом определенной системы терминов. Внутри данной системы термин стремится к однозначности, не выражает экспрессии и является стилистически нейтральным. Приведем примеры терминов: атрофия, численные методы алгебры, диапазон, зенит, лазер, призма, радиолокация, симптом, сфера, фаза, низкие температуры, керметы. Термины, значительная часть которых является интернациональными словами, - это условный язык науки.
Термин является основной лексической и понятийной единицей научной сферы человеческой деятельности. В количественном отношении в текстах научного стиля термины преобладают над другими видами специальной лексики (номенклатурными наименованиями, профессионализмами, профессиональными жаргонизмами и пр.), в среднем терминологическая лексика обычно составляет 15-20 процентов общей лексики данного стиля. В приведенном фрагменте научно-популярного текста термины выделены особым шрифтом, что позволяет увидеть их количественное преимущество по сравнению с другими лексическими единицами: К тому времени физики уже знали, что эманация - это радиоактивный химический элемент нулевой группы периодической системы, то есть - инертный газ; порядковый номер его - 85, а массовое число наиболее долгоживущего изотопа - 222.
Для терминов, как основных лексических составляющих научного стиля речи, а также для других слов научного текста характерно употребление в одном, конкретном, определенном значении. Если слово многозначно, то оно употребляется в научном стиле в одном, реже - в двух значениях, которые являются терминологическими: сила, размер, тело, кислый, движение, твердый (Сила - величина векторная и в каждый момент времени характеризуется числовым значением. В данной главе содержатся сведения об основных стихотворных размерах.). Обобщенность, абстрактность изложения в научном стиле на лексическом уровне реализуется в употреблении большого количества лексических единиц с абстрактным значением (абстрактная лексика). "Научный язык совпадает с понятийно-логическим языком, … понятийный язык выступает как более абстрактный" (Балли Ш. Французская стилистика. М., 1961, с. 144, 248).
О.Д. Митрофанова в работе "Язык научно-технической литературы" (М.:МГУ, 1973, с. 30, 31) отмечает однообразие, однородность лексики научного стиля, что приводит к увеличению объема научного текста за счет многократного повторения одних и тех же слов. Так, по ее данным, в текстах по химии на объем текста в 150 тысяч лексических единиц приведенные ниже слова употреблены следующее число раз: вода - 1431, раствор - 1355, кислота - 1182, атом - 1011, ион - 947 и пр.
Научный стиль имеет и свою фразеологию, включающую составные термины: солнечное сплетение, прямой угол, наклонная плоскость, глухие согласные, деепричастный оборот, сложносочиненное предложение, а также различного рода клише: заключается в …, представляет собой …, состоит из …, применяется для … и пр.
3. Морфология научного стиля
Языку научного общения присущи и свои грамматические особенности. Отвлеченность и обобщенность научной речи проявляются в особенностях функционирования разнообразных грамматических, в частности морфологических, единиц, что обнаруживается в выборе категорий и форм, а также степени их частоты в тексте. Реализация закона экономии языковых средств в научном стиле речи приводит к использованию более кратких вариантных форм, в частности форм существительных мужского рода вместо форм женского рода: клавиш (вместо клавиша), манжет (вместо манжета).
Формы единственного числа имен существительных используются в значении множественного числа: Волк - хищное животное из рода собак; Липа начинает цвести в конце июня. Вещественные и отвлеченные существительные нередко употребляются в форме множественного числа: смазочные масла, шумы в радиоприемнике, большие глубины.
Названия понятий в научном стиле преобладают над названиями действий, это приводит к меньшему употреблению глаголов и большему употреблению существительных. При использовании глаголов заметна тенденция к их десемантизации, то есть утрате лексического значения, что отвечает требованию абстрактности, обобщенности научного стиля. Это проявляется в том, что большая часть глаголов в научном стиле функционирует в роли связочных: быть, являться, называться, считаться, стать, становиться, делаться, казаться, заключаться, составлять, обладать, определяться, представляться и др. Имеется значительная группа глаголов, выступающих в качестве компонентов глагольно-именных сочетаний, где главная смысловая нагрузка приходится на имя существительное, обозначающее действие, а глагол выполняет грамматическую роль (обозначая действие в самом широком смысле слова, передает грамматическое значение наклонения, лица и числа): приводить - к возникновению, к гибели, к нарушению, к раскрепощению; производить - расчеты, вычисления, наблюдения. Десемантизация глагола проявляется и в преобладании в научном тексте глаголов широкой, абстрактной семантики: существовать, происходить, иметь, появляться, изменять(ся), продолжать(ся) и пр.
Для научной речи характерно использование глагольных форм с ослабленными лексико-грамматическими значениями времени, лица, числа, что подтверждается синонимией структур предложения: перегонку производят - перегонка производится; можно вывести заключение - выводится заключение и пр.
Еще одна морфологическая особенность научного стиля состоит в использовании настоящего вневременного (с качественным, признаковым значением), что необходимо для характеризации свойств и признаков исследуемых предметов и явлений: При раздражении определенных мест коры больших полушарий регулярно наступают сокращения. Углерод составляет самую важную часть растения. В контексте научной речи вневременное значение приобретает и прошедшее время глагола: Произведено n опытов, в каждом из которых x приняла определенное значение. Вообще, по наблюдениям ученых, процент глаголов настоящего времени в три раза превышает процент форм прошедшего времени, составляя 67-85% от всех глагольных форм.
Отвлеченность и обобщенность научной речи проявляется в особенностях употребления категории вида глагола: около 80% составляют формы несовершенного вида, являясь более отвлеченно-обобщенными. Немногие глаголы совершенного вида используются в устойчивых оборотах в форме будущего времени, которое синонимично настоящему вневременному: рассмотрим…, уравнение примет вид. Многие глаголы несовершенного вида лишены парных глаголов совершенного вида: Металлы легко режутся.
Формы лица глагола и личные местоимения в научном стиле также употребляются в соответствии с передачей отвлеченно-обобщающих значений. Практически не используются формы 2-го лица и местоимения ты, вы, так как они являются наиболее конкретными, мал процент форм 1-го лица ед. числа. Наиболее частотны в научной речи отвлеченные по значению формы 3-го лица и местоимения он, она, оно. Местоимение мы, кроме употребления в значении так называемого авторского мы, вместе с формой глагола часто выражает значение разной степени отвлеченности и обобщенности в значении "мы совокупности" (я и аудитория): Мы приходим к результату. Мы можем заключить.
4. Синтаксис научного стиля
Для синтаксиса научного стиля речи характерна тенденция к сложным построениям, что способствует передаче сложной системы научных понятий, установлению отношений между родовыми и видовыми понятиями, между причиной и следствием, доказательствами и выводами. Для этой цели используются предложения с однородными членами и обобщающими словами при них. В научных текстах распространены разные типы сложных предложений, в частности с использованием составных подчинительных союзов, что вообще характерно для книжной речи: вследствие того что; ввиду того что, в то время как и пр. Средствами связи частей текста служат вводные слова и сочетания: во-первых, наконец, с другой стороны, указывающие на последовательность изложения. Для объединения частей текста, в частности абзацев, имеющих тесную логическую связь друг с другом, используются указывающие на эту связь слова и словосочетания: таким образом, в заключение и пр. Предложения в научном стиле однообразны по цели высказывания - они почти всегда повествовательные. Вопросительные предложения редки и используются для привлечения внимания читателя к какому-либо вопросу.
Обобщенно-абстрактный характер научной речи, вневременной план изложения материала обусловливают употребление определенных типов синтаксических конструкций: неопределенно-личных, обобщенно-личных и безличных предложений. Действующее лицо в них отсутствует или мыслится обобщенно, неопределенно, все внимание сосредоточено на действии, на его обстоятельствах. Неопределенно-личные и обобщенно-личные предложения используются при введении терминов, выведении формул, при объяснении материала в примерах (Скорость изображают направленным отрезком; Рассмотрим следующий пример; Сравним предложения).
Список литературы
Для подготовки данной работы были использованы материалы с сайта
Которому присущ ряд особенностей: предварительное обдумывание высказывания, монологический характер, строгий отбор языковых средств, тяготение к нормированной речи.
Стиль научных работ определяется в конечном счете их содержанием и целями научного сообщения: по возможности точно и полно объяснить факты, показать причинно-следственные связи между явлениями, выявить закономерности исторического развития и так далее.
Особенности научного стиля
Научный стиль имеет ряд общих черт, проявляющихся независимо от характера определённых наук (естественных, точных, гуманитарных) и различий между жанрами высказывания (монография , научная статья, доклад , учебник и т. д.), что даёт возможность говорить о специфике стиля в целом. Вместе с тем вполне естественно, что, например, тексты по физике, химии, математике заметно отличаются по характеру изложения от текстов по филологии или истории.
Научный стиль характеризуется логической последовательностью изложения, упорядоченной системой связей между частями высказывания, стремлением авторов к точности , сжатости , однозначности при сохранении насыщенности содержания.
Логичность - это наличие смысловых связей между последовательными единицами (блоками) текста .
Последовательностью обладает только такой текст, в котором выводы вытекают из содержания , они непротиворечивы, текст разбит на отдельные смысловые отрезки, отражающие движение мысли от частного к общему или от общего к частному.
Ясность , как качество научной речи, предполагает понятность , доступность . По степени доступности научные, научно-учебные и научно-популярные тексты различаются по материалу и по способу его языкового оформления.
Точность научной речи предполагает однозначность понимания, отсутствие расхождения между означаемым и его определением. Поэтому в научных текстах, как правило, отсутствуют образные, экспрессивные средства; слова используются преимущественно в прямом значении, частотность терминов также способствует однозначности текста.
Жёсткие требования точности, предъявляемые к научному тексту, делают ограничение на использование образных средств языка: метафор , эпитетов , художественных сравнений, пословиц и т. п. Иногда такие средства могут проникать в научные произведения, так как научный стиль стремится не только к точности, но и к убедительности , доказательности . Иногда образные средства необходимы для реализации требования ясности , доходчивости изложения.
Эмоциональность , как и экспрессивность, в научном стиле, который требует объективного, «интеллектуального» изложения научных данных, выражается иначе, чем в других стилях. Восприятие научного произведения может вызывать определённые чувства у читателя, но не как ответную реакцию на эмоциональность автора, а как осознание самого научного факта. Хотя научное открытие воздействует независимо от способа его передачи, сам автор научного произведения не всегда отказывается от эмоционально-оценочного отношения к излагаемым событиям и фактам. Стремление к ограниченному использованию авторского «я» - это не дань этикету, а проявление отвлеченно-обобщённой стилевой черты научной речи, отражающей форму мышления.
Характерной чертой стиля научных работ является их насыщенность терминами (в частности, интернациональными). Не следует, однако, переоценивать степень этой насыщенности: в среднем терминологическая лексика обычно составляет 15-25 процентов общей лексики, использованной в работе.
Большую роль в стиле научных работ играет использование абстрактной лексики .
В области морфологии наблюдается использование более коротких вариантов форм , что соответствует принципу экономии языковых средств.
Для связи частей текста используются специальные средства (слова, словосочетания и предложения), указывающие на последовательность развития мыслей («вначале», «потом», «затем», «прежде всего», «предварительно» и др.), на связь предыдущей и последующей информации («как указывалось», «как уже говорилось», «как отмечалось», «рассмотренный» и др.), на причинно-следственые отношения («но», «поэтому», «благодаря этому», «следовательно», «в связи с тем, что», «вследствие этого» и др.), на переход к новой теме («рассмотрим теперь», «перейдем к рассмотрению» и др.), на близость, тождественность предметов, обстоятельств, признаков («он», «тот же», «такой», «так», «тут», «здесь» и др.).
Подстили научного стиля
Отличием научного от всех других стилей речи является то, что его можно разделить на три так называемых подстиля:
- Научный . Адресат этого стиля - учёный, специалист. Целью стиля можно назвать выявление и описание новых фактов, закономерностей, открытий.
- Научно-учебный . Адресованы работы в данном стиле будущим специалистам и учащимся, с целью обучить, описать факты, необходимые для овладения материалом, поэтому факты, изложенные в тексте, и примеры приводятся типовые.
- Научно-популярный . Адресат - любой интересующийся той или иной наукой. Цель - дать представление о науке, заинтересовать читателя.
Жанры, использующие научный стиль
Научные тексты оформляются в виде отдельных законченных произведений, структура которых подчинена законам жанра.
Можно выделить следующие жанры научной прозы: монография , журнальная , рецензия , учебник (учебное пособие), лекция , доклад , информационное сообщение (о состоявшейся конференции , симпозиуме , конгрессе), устное выступление (на конференции, симпозиуме и т. д.), диссертация , научный отчёт . Эти жанры относятся к первичным , то есть созданным автором впервые.
К вторичным текстам, то есть текстам, составленным на основе уже имеющихся, относятся: реферат , автореферат , конспект, тезисы , аннотация . При подготовке вторичных текстов происходит свертывание информации в целях сокращения объёма текста.
К жанрам учебно-научного подстиля относятся: лекция , семинарский доклад , курсовая работа, реферативное сообщение.
История научного стиля
Возникновение с развитием разных областей научного знания, разных сфер деятельности человека. На первых порах стиль научного изложения был близок к стилю художественного повествования. Отделение научного стиля от художественного произошло в александрийский период, когда в греческом языке, распространившем свое влияние, в то время, на весь культурный мир, стала создаваться научная терминология .
Впоследствии она была пополнена из ресурсов латыни, ставшей интернациональным научным языком европейского средневековья. В эпоху Возрождения учёные стремились к сжатости и точности научного описания, свободного от эмоционально-художественных элементов изложения как противоречащих абстрактно-логическому отображению природы. Однако освобождение научного стиля от этих элементов шло постепенно. Известно, что слишком «художественный» характер изложения Галилея раздражал Кеплера , а Декарт находил, что стиль научных доказательств Галилея чрезмерно «беллетризован». В дальнейшем образцом научного языка стало логическое изложение Ньютона .
В России научный язык и стиль начал складываться в первые десятилетия XVIII века , когда авторы научных книг и переводчики стали создавать русскую научную терминологию. Во второй половине этого века благодаря работам М. В. Ломоносова и его учеников формирование научного стиля сделало шаг вперед, но окончательно он сложился во второй половине XIX века вместе с научной деятельностью крупнейших учёных этого времени.
Пример
Пример, иллюстрирующий научный стиль речи:
Наиболее важными хозяйственно-биологическими признаками сортов являются: стойкость к условиям произрастания (к климату, почве, вредителям и болезням), долговечность, транспортабельность и длительность хранения. (Г. Фетисов.)Литература
- Рыжиков Ю. И. Работа над диссертацией по техническим наукам: Требования к ученому и к диссертации; Психология и организация научной работы; Язык и стиль диссертации и др. СПб., БХВ-Петербург, , 496 с ISBN 5-94157-804-0.
Wikimedia Foundation . 2010 .
Смотреть что такое "Научный стиль речи" в других словарях:
Основная статья: Функциональные стили речи Научный стиль функциональный стиль речи литературного языка, которому присущ ряд особенностей: предварительное обдумывание высказывания, монологический характер, строгий отбор языковых средств,… … Википедия
Научный стиль - представляет науч. сферу общения и речевой деятельности, связанную с реализацией науки как формы общественного сознания; отражает теоретическое мышление, выступающее в понятийно логической форме, для которого характерны объективность и отвлечение … Стилистический энциклопедический словарь русского языка
стиль речи - ▲ стиль излагать стиль речи характер изложения. разговорный стиль. книжный стиль. художественный стиль. публицистический стиль. научный стиль. наукообразный. официально деловой стиль. канцелярский стиль [язык]. протокольный стиль. протоколизм.… … Идеографический словарь русского языка
научный стиль Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
Научный стиль - Один из функциональных стилей, связанный с научной сферой общения и речевой деятельностью, нацеленной на реализацию науки как формы общественного сознания. Н.с. отражает теоретическое мышление, выступающее в понятийно логической форме, для… … Общее языкознание. Социолингвистика: Словарь-справочник
научный стиль - разновидность литературного языка: один книжных стилей речи, обслуживающий сферы науки и образования … Словарь литературоведческих терминов
В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
Сфера общения – научная деятельность.
Функция речи – информативная (сообщение объективных обобщенных знаний).
Специфические черты – логичность, доказательность, бесстрастность, смысловая точность (однозначность), безобразность, скрытая эмоциональность, объективность изложения, некоторая сухость и строгость.
Типичные жанры:
монография – научный труд, посвященный глубокому и обстоятельному исследованию одной темы;
диссертация – научно-исследовательская работа, подготовленная для публичной защиты ее положений;
трактат – научный жанр, в котором рассматривается отдельный вопрос или проблема;
научная статья – статья, отличающаяся сугубо научным изложением информации, отсутствием эмоциональности;
словарные и энциклопедические статьи;
рецензия – отзыв на научную работу;
аннотация – краткая характеристика содержания научного произведения;
тезисы – кратко выраженные положения научного произведения;
дипломная работа – исследовательская работа студента-выпускника;
курсовая работа – учебный научный жанр, похожий на дипломную работу, но меньшего объема и с меньшим охватом темы;
лекция (академическая, учебная, научно-популярная);
научный доклад.
Нормы научного стиля
Лексика
Использование лексики с четким значением (однозначные слова) в целях исключения двусмысленности толкования.
Употребление абстрактной и конкретной лексики для обозначения общих понятий.
Недопустимость использования нелитературной лексики.
Широкое употребление специальных терминов.
Ограниченность использования эмоционально-экспрессивной лексики и фразеологии.
Минимальное использование лексических синонимов.
Намеренный повтор слов в результате нежелательности использования синонимов и местоимений вместо существительных.
Допустимость повтора слов.
Преобладание именной лексики над глагольной.
Синтаксис
Предпочтительное использование сложных по структуре и семантике предложений.
Активность среди всех видов сложного предложения сложных синтаксических конструкций с причинно-следственными отношениями.
Ограниченное употребление неполных предложений.
Частотность односоставных обобщенно-личных и неопределенно-личных предложений, ограниченное употребление безличных предложений.
Широкое использование вводных слов, вводных предложений для большей логичности, точности, достоверности речи.
Распространенность причастных и деепричастных оборотов, страдательных конструкций.
Недопустимость избыточных языковых средств и разговорных конструкций.
Использование клишированных синтаксических конструкций.
Преобладание последовательной (цепной) связи частей текста за счет использования личных и указательных местоимений, наречий, вводных слов, повтора существительных.
Преобладание повествовательных по цели высказывания предложений.
Монологическая форма подачи научного текста.
Использование «интеллектуальной экспрессивности» (точного и логичного употребления языковых средств для придания тексту убедительности, эмоциональной оценочности) как специфического для научной речи средства образности.
Ограниченное употребление образных языковых средств.
Способ изложения
Объективность изложения, некоторая сухость и строгость, не исключающая, однако, своеобразной экспрессивности, которая достигается точностью и лаконичностью изложения, его аргументированностью.
Бесстрастность, убедительность изложения.
Обобщенно отвлеченный характер изложения за счет использования форм глаголов и личных местоимений с ослабленным грамматическим значением лица.
Пример текста научного стиля:
МЕЖДУНАРОДНЫЙ ТЕРРОРИЗМ – явление в мировой политике, связанное с распространением насилия в форме террористических актов, ставящих под угрозу нормальный ход международных отношений. Это понятие носит скорее публицистический, чем юридический характер с точки зрения возможности разработать универсальное определение международного терроризма, а следовательно, и определить политико-юридические рамки ответственности за совершение террористических актов.
Необходимость в международном сотрудничестве возникает тогда, когда: попытка, организация или участие в совершении террористического акта, а также форма и метод его осуществления запрещены по международному праву или преследуются в силу обычая, который приобрел значение "jus obtio" в международных отношениях, или должны быть запрещены вследствие их противоречия основным нормам и принципам международного права; объекту насильственных действий предоставляется защита по международному праву; акт применения силы или угрозы ее применения совершены субъектом международного права и, таким образом, подлежат рассмотрению в рамках этой системы, или же совершены физическим или юридическим лицом, но ситуация, в которой осуществлены эти действия, предопределяет международные последствия в силу опасности подобных действий для международного мира и безопасности или наличия международного элемента в составе этого деликта.
(Политология. Энциклопедический словарь)
Официально-деловой стиль
Сфера общения – официальная (законодательство, делопроизводство).
Функция речи – информативная.
Специфические черты – официальность, точность, однозначность, безличность изложения, стандартизованность.
Типичные жанры:
конституция;
законы (кодексы);
послание Президента;
устав;
приказ;
протокол;
повестка в суд;
кассационная жалоба;
различные виды делового письма (письмо-заказ, сопроводительное письмо и др.);
договор;
накладная;
устные деловые переговоры;
дипломатическое письмо;
декларация о намерениях;
соглашение.
Нормы официально-делового стиля речи
Лексика
Обусловленность выбора лексики необходимостью выражения императивности и регламентированности (использование инфинитивов, глаголов со значением долженствования, наречий, кратких прилагательных, усилительных частиц, специфических форм времени глагола и т. д.).
Использование нейтральной лексики с четким значением, лишенной эмоционально-экспрессивной окрашенности.
Употребление устойчивых оборотов деловой речи с невыраженной эмоциональностью и экспрессивностью.
Ограниченное использование лексических синонимов.
Намеренный повтор слов.
Наибольшая, по сравнению со всеми остальными функциональными стилями, частотность использования именной лексики (отглагольных существительных, отыменных предлогов и союзов, кратких прилагательных).
Синтаксис
Наибольшая активность сложных синтаксических конструкций и простых осложненных предложений.
Использование простых предложений увеличенных размеров за счет включения средств «детализации», уточнения информативного содержания предложения: однородных и обособленных членов, вводных слов, цепочек инфинитивов и существительных в род. п. и т.д.
Широкое использование односоставных (чаще инфинитивных и безличных) предложений.
Распространенность предложений с пассивными конструкциями.
Использование клишированных синтаксических построений.
Употребление сложноподчиненных предложений.
Среди придаточных предложений наибольшая активность условных, наименьшая – причины.
Преобладание союзной связи над бессоюзной.
Прямой порядок слов в предложении.
Использование образных средств
Отсутствие образных средств языка
Способ изложения
Особый предписующе-констатирующий характер речи.
Безличность изложения, исключающая использование форм 1-го и 2-го лица и соответствующих личных местоимений.
Официальность, сухость и строгость изложения.
Безэмоциональность.
Построение текста по определенному клише.
Пример текста официально-делового стиля:
РЕЗЮМЕ
Ф.И.О.: Орлов Игорь Иванович
АДРЕС: 127322, г. Москва, ул. Лескова, д. 7, кв.11
ТЕЛЕФОН: 2103318
ГРАЖДАНСТВО: Российская Федерация
СЕМЕЙНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ: Женат
ОБРАЗОВАНИЕ: 1977 – 1982 – Московский институт стали и сплавов по специальности ЭЛЕКТРОННЫЕ ВЫЧИСЛИТЕЛЬНЫЕ МАШИНЫ с присвоением квалификации ИНЖЕНЕР-СИСТЕМОТЕХНИК. 1967 – 1977– средняя школа №27 (г. Москва). По окончании школы получил свидетельство о присвоении квалификации ПРОГРАММИСТ.
ОПЫТ РАБОТЫ : С 1992 г. по настоящее время – начальник отдела информатики в финансовой компании "ФИН-ТРАСТ" (обеспечивал программную поддержку деятельности компании и функционирование вычислительной техники).
С 1982 по 1992 г. – инженер НИИ приборостроения, с 1985 г. – начальник сектора (разрабатывал вычислительные комплексы).
С 1980 по 1982 г. – старший техник в Московском статистическом управлении (разрабатывал алгоритмы АРМ).
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СВЕДЕНИЯ: Имею опыт работы с электронными таблицами, текстовыми и графическими редакторами в средах DOS и WINDOWS, а также владею системами программирования на языках PASKAL, С и СУБД, таких как DBASE, FOX PRO и др.
Имею ряд публикаций в специальном журнале "Домашний компьютер". Владею английским языком (читаю и перевожу со словарем). По требованию могу представить необходимые рекомендации. Подпись И.И.Орлов
Публицистический стиль
Сфера общения: 1) в широком смысле – массовая коммуникация: газета, радио, телевидение, кино и т. д.;
2) в узком смысле – многообразные жанры газетной речи.
Функции речи – информативная, воздействующая, популяризаторская.
Специфические черты – информативность, доказательность, точность, открытая оценочность речи, стандартизованность, экспрессивность.
Типичные жанры:
очерк – жанр изложения и анализа различных фактов и явлений социальной жизни с непосредственной их интерпретацией автором;
статья – короткое повествование в газете или журнале, раскрывающее ту или иную тему;
заметка – краткое сообщение в газете на актуальную тему;
эссе – общие или предварительные соображения по какому-либо поводу, которые автор излагает в разговорном стиле, показывая свою индивидуальную позицию;
памфлет – произведение со злободневным социально-политическим обличением с элементами сатиры;
прокламация – печатное воззвание агитационного характера, в том числе в форме листовки;
манифест – воззвание, декларация, обращение общественной организации, политической партии, содержащие программу и принципы их деятельности;
программа – изложение основных положений и целей деятельности политической партии, организации, правительства;
фельетон – сатирическое или юмористическое изображение какого-либо явления или лица;
интервью – беседа журналиста с одним или несколькими лицами на актуальные темы, передаваемые по телевидению, радио или напечатанная в газете, журнале;
репортаж – оперативное сообщение о каком-либо событии;
адрес (приветственный адрес) – письменное поздравление по случаю юбилея, вручаемое на торжественном собрании;
резолюция митинга (собрания) – краткое изложение итогового решения митинга (собрания);
выступление по радио, телевидению политолога.
Нормы публицистического стиля речи
Лексика
Неоднородность лексического состава, проявляющаяся в сочетании книжной лексики с разговорной и просторечной.
Использование специальной лексики и терминологии из различных областей знаний: политики, экономики, культуры и т. д.
Применение общеупотребительной лексики с новым расширительным значением.
Широкое использование неологизмов, окказионализмов.
Употребление иноязычной лексики, интернационализмов. Большая активность оценочной лексики.
Использование крылатых слов, пословиц и поговорок.
Употребление «газетизмов» (языковых средств, распространенных преимущественно в газетно-публицистическом стиле) и стандартизованной газетной фразеологии как общеязыковой, так и собственно газетной).
Недопустимость немотивированного повтора слов, тавтологии.
Широкое использование собственных наименований, аббревиатур. Общий именной характер газетной лексики.
Синтаксис
Допустимость простых и сложных предложений только с четкой структурой.
Синтаксическая неоднородность публицистической речи: сочетание книжного синтаксиса (употребление сложных предложений и простых, осложненных обособленными членами, вводными словами и предложениями, вставными конструкциями и т. д.) с разговорным (использование неполных предложений, парцеллированных и присоединительных конструкций и т. д.).
Недопустимость использования однообразных синтаксических структур.
Широкое применение побудительных и вопросительных предложений.
Активность пассивных синтаксических конструкций.
Использование прямой речи, диалога.
Употребление простого глагольного сказуемого, выраженного устойчивыми глагольными сочетаниями, личным глаголом для обозначения обобщенного действия.
Своеобразное использование однородных членов: соединение парами, повтор, градация.
Использование специфических по форме и семантике простых предложений в роли газетных заголовков.
Распространенность номинативных предложений (использование цепочек номинативных предложений в начале и в середине текста).
Предпочтительное использование сложноподчиненного предложения среди других видов сложного предложения.
Малоупотребительность сложного предложения с разными видами связи.
Использование образных средств
Широкое употребление образных средств с ярко выраженной эмоциональной оценочностью.
Использование средств словесной образности: тропов (постоянных для газетной речи метафор, метонимии, олицетворений, парафраза и т. д.) и фигур (антитезы, параллелизма, инверсии, анафоры, эпифоры и т. д.).
Намеренное «столкновение» книжной лексики с разговорной и просторечной в целях создания экспрессивности.
Способ изложения
Использование форм 1-го и 3-го лица в обобщенном значении;
Обобщенность и понятийность изложения;
Обобщенность и открытая оценочность изложения.
Адресованность речи широкому кругу читателей, что требует простоты, ясности и точности изложения.
Аргументированность изложения.
Фактологичность изложения.
Пример текста публицистического стиля:
Единята – дружные ребята
Юные медведи носят красно-синие галстуки и еще не знают,
кто такой Шойгу
В саратовском областном центре «Единство» – большой праздник. В Петровском районе ряды «медведей» пополнились сразу тремя тысячами школьников. Делу партии Шойгу присягнули 90 процентов петровчан в возрасте от семи до четырнадцати лет.
Сие знаменательное событие вовсе не явилось следствием большой пропагандистской работы местных активистов-заединщиков. Петровская партячейка пришла, как говорится, на готовенькое, взяв под свое крыло уже два года существующую молодежную организацию, самую крупную в районе. Основал ее директор Дома детского творчества Олег Тумкин, который пестует молодое поколение почти четыре десятка лет. Олег Николаевич говорит, что первоначально он ставил не политические, а чисто воспитательные цели.
– В районе 30 школ, каждая «лепит» ребенка по-своему. А в воспитательной работе должен быть идеологический стержень, подобный пионерии, но с учетом современных особенностей. Мы собрали завучей и вожатых и решили все школьные организации объединить.
Название для своего клуба придумывали сами школьники. Дело было в декабре 1999 года, и информированная молодежь предложила именоваться «Единством». Теперь выясняется, что поступили ребята очень дальновидно. Впрочем, иного и ожидать было трудно в районе, где весь административный ресурс работал на «медвежью» агитацию.
В организацию вступили почти все подростки до 14 лет, а в целом половина школьников района. Родители особо политикой не интересуются, но рады, что чада хоть как-то пристроены <…>
(Н.Андреева Единята – дружные ребята // Общая газета. № 18, 24.10.2001 )
Художественный стиль
Сфера общения – эстетическая (художественная литература).
Функция речи – эстетическая (создание художественного образа).
Специфические черты – образность, эмоциональность, экспрессивность, динамизм, недопустимость стандарта, ярко выраженная авторская индивидуальность.
Типичные жанры – роман, повесть, рассказ, поэма, лирическое стихотворение и т.д.
Нормы художественного стиля
Лексика
Неоднородность лексического состава (сочетание книжной лексики с разговорной, просторечной, диалектизмами, жаргонизмами и т. д.).
Использование всех пластов русской лексики в целях реализации эстетической функции.
Активность многозначных слов всех стилевых разновидностей речи.
Большая предпочтительность использования конкретной лексики и меньшая – абстрактной.
Минимальное использование родовых понятий.
Широкое употребление народно-поэтических слов, эмоциональной и экспрессивной лексики, синонимов, антонимов.
Общий глагольный характер художественной речи и в связи с этим широкое использование личных глаголов и личных местоимений.
Синтаксис
Возможность использования всех типов простого и сложного предложения.
Уместность синтаксических конструкций с избыточными языковыми средствами, инверсией; разговорных конструкций.
Широкая употребительность диалога, предложений с прямой речью, несобственно-прямой и косвенной.
Активность парцеллированных структур.
Немотивированное использование клишированных синтаксических конструкций.
Недопустимость синтаксически монотонной речи.
Использование средств поэтического синтаксиса.
Использование образных средств
Самое широкое, по сравнению с другими функциональными стилями, употребление средств словесной образности: тропов и фигур.
Достижение образности за счет намеренного столкновения разностильных языковых средств.
Использование всех средств языка, в том числе и нейтральных, для создания системы образов.
Способ изложения
Полисубъектность художественной речи: сочетание речи автора (автора-повествователя, автора-создателя) с речью персонажей.
Пример текста художественного стиля:
Прекрасна – и особенно в эту зиму – была Батуринская усадьба. Каменные столбы въезда во двор, снежно-сахарный двор, изрезанный по сугробам полозьями, тишина, солнце, в остром морозном воздухе сладкий запах чада из кухонь, что-то уютное, домашнее в следах, пробитых от поварской к дому, от людской к варку, конюшне и прочим службам, окружающим двор... Тишина и блеск, белизна толстых от снега крыш, по-зимнему низкий, утонувший в снегах, красновато чернеющий голыми сучьями сад, с двух сторон видный за домом, наша заветная столетняя ель, поднимающая свою острую черно-зеленую верхушку в синее яркое небо из-за крыши дома, из-за ее крутого ската, подобного снежной горной вершине, между двумя спокойно и высоко дымящимися трубами... На пригретых солнцем фронтонах крылец сидят, приятно жмутся монашенки-галки, обычно болтливые, но теперь очень тихие; приветливо, щурясь от слепящего, веселого света, от ледяной самоцветной игры на снегах, глядят старинные окна с мелкими квадратами рам… Скрипя мерзлыми валенками по затвердевшему на ступеньках снегу, поднимаешься на главное, правое крыльцо, проходишь под его навесом, отворяешь тяжелую и черную от времени дубовую дверь, проходишь темные длинные сени...
(И. Бунин. Жизнь Арсеньева)
Разговорный стиль
Сфера общения – межличностные отношения (бытовая сфера).
Функция речи – установление межличностных отношений.
Специфические черты – непринужденность, неподготовленность, зависимость от ситуации.
Жанры – диалог при покупке, разговор по телефону и т.п.
Языковые черты разговорного стиля
Лексика
Использование бытовой, разговорной лексики (сынок, окошко, телек ).
Эмоциональная лексика (ручища, дощечка, крохотный и т.п.).
Использование эмоционально окрашенных фразеологизмов (ни кожи ни рожи, через пень колоду и т.п.).
Синтаксис
Неполные предложения (Ты домой? Вы на трамвае? Я скоро ).
Преобладание конструкций с бессоюзной связью.
Специфический порядок слов (В школу ее отдали английскую. Малину, я знаю, ты не любишь ).
Использование вопросительных и побудительных предложений.
Междометные сказуемые (Блузка не ах ).
Пример текста разговорного стиля:
Вот еще из впечатлений было что... Когда я первый раз с медведем... Один раз ночевал я в лесу. Страшно, да и холодно – мороз до костей дерет. В тот раз я с мишкой встретился. С вечера пришел на ток на подслух – послушать значит. Слышу – вроде бы там кто-то сел. То есть такое вот ощущение - как будто там кто-то есть. Тут тень меня накрыла – в трех метрах над головой пролетает филин, тихо подлетел, только чуть-чуть башкой повертел. Ну, думаю, сейчас я его хлопну – мне же помощники не нужны!
(Из разговорной речи)
Вопросы для самоконтроля
Что такое функциональный стиль речи?
Охарактеризуйте систему функциональных стилей современного русского языка.
Чем отличаются книжные стили речи от разговорного?
Научный стиль - стиль научных сообщений. Сфера использования этого стиля - наука и научные журналы, адресатами текстовых сообщений могут выступать учёные, будущие специалисты, ученики, просто любой человек, интересующийся той или иной научной областью; авторами же текстов данного стиля являются учёные, специалисты в своей области. Целью стиля можно назвать описание законов, выявление закономерностей, описание открытий, обучение и т. п.
Основная его функция - сообщение информации, а также доказательство ее истинности. Для него характерно наличие малых терминов, общенаучных слов, абстрактной лексики, в нем преобладает имя существительное, немало отвлеченных и вещественных существительных.
Научный стиль существует преимущественно в письменной монологической речи. Его жанры - научная статья, учебная литература, монография, школьное сочинениеи т. д. Стилевыми чертами этого стиля являются подчёркнутая логичность, доказательность, точность (однозначность).
Официально-деловой стиль
Деловой стиль используется для сообщения, информирования в официальной обстановке (сфера законодательства, делопроизводства, административно-правовой деятельности). Этот стиль служит для оформления документов: законов, приказов, постановлений, характеристик, протоколов, расписок, справок. Сфера применения официально-делового стиля - право, автор - юрист, правовед, дипломат, просто гражданин. Адресуются работы в данном стиле государству, гражданам государства, учреждениям, служащим и т. д., с целью установления административно-правовых отношений.
Этот стиль существует чаще в письменной форме речи, тип речи - преимущественно рассуждение. Вид речи - чаще всего монолог, вид коммуникации - общественная.
Стилевые черты - императивность (долженствующий характер), точность, не допускающая двух толкований, стандартизированность (строгая композиция текста, точный отбор фактов и способов их подачи), отсутствие эмоциональности.
Основная функция официально-делового стиля - информационная (передача информации). Для него характерно наличие речевых клише, общепринятой формы изложения, стандартного изложения материала, широкое использование терминологии и номенклатурных наименований, наличие сложных несокращенных слов, аббревиатур, отглагольных существительных, преобладание прямого порядка слов.
Публицистический стиль
Публицистический стиль служит для воздействия на людей через средства массовой информации. Он встречается в жанрах статьи, очерка, репортажа, фельетона,интервью, ораторской речи и характеризуется наличием общественно-политической лексики, логичностью, эмоциональностью.
Этот стиль употребляется в сферах политико-идеологических, общественных и культурных отношений. Информация предназначена не для узкого круга специалистов, а для широких слоёв общества, причём воздействие направляется не только на разум, но и на чувства адресата.
Для него характерны отвлечённые слова с общественно-политическим значением (гуманность, прогресс, народность, гласность, миролюбивый).
Задача - сообщить информацию о жизни страны, воздействовать на массы, сформировать определенное отношение к общественным делам
Стилевые черты - логичность, образность, эмоциональность, оценочность, призывность.
Разговорный стиль
Разговорный стиль служит для непосредственного общения, когда автор делится с окружающими своими мыслями или чувствами, обменивается информацией по бытовым вопросам в неофициальной обстановке. В нём часто используется разговорная и просторечная лексика. Отличается большой смысловой ёмкостью и красочностью, придает речи живость и экспрессивность.
Обычная форма реализации разговорного стиля - диалог, этот стиль чаще используется в устной речи. В нём отсутствует предварительный отбор языкового материала. В этом стиле речи большую роль играют внеязыковые факторы: мимика, жесты, окружающая обстановка.
Языковые средства разговорного стиля: эмоциональность, выразительность разговорной лексики, слова с суффиксами субъективной оценки; употребление неполных предложений, вводных слов, слов-обращений, междометия, модальные частицы, повторы. Жанры - диалог, личные письма, личные записки, телефон
Художественный стиль используется в художественной литературе. Он воздействует на воображение и чувства читателя, передаёт мысли и чувства автора, использует всё богатство лексики, возможности разных стилей, характеризуется образностью, эмоциональностью речи.
Эмоциональность художественного стиля отличается от эмоциональности разговорно-бытового и публицистического стилей. Эмоциональность художественной речи выполняет эстетическую функцию. Художественный стиль предполагает предварительный отбор языковых средств; для создания образов используются все языковые средства.
Жанры - эпос, лирика, драма, эпопея, роман, повесть, рассказ, сказка, басня, ода, гимн, песня, элегия, сонет, эпиграмма, послание, поэма, баллада, трагедия, комедия, драма (в узком смысле).