Что означает испанский стыд. Испанский стыд - что это? Откуда пришло выражение? Главные причины возникновения испанского стыда
«Испанский стыд» (spanish shame) — выражение иностранное, заимствованное из английского языка. Это лишь интерпретация vergüenza ajena, испанского выражения, означающего «стыд за другого».
Описанное ниже чувство не отличается новизной. Да и не только испанцы способны его испытывать. Именно жители Испании дали подходящее название этому чувству.
Итак, «испанский стыд» означает действие, за которым стыдно и неловко наблюдать со стороны. Объект, производящий постыдное действие, может как переживать стыд, так и нет.
Аналогом выражения «испанский стыд» в русском языке считается словосочетание «краснеть за других». Это фигуральный оборот, не обозначающий изменение цвета кожи. «Испанский стыд» испытывают не только испанцы.
Установки на различные запреты человек приобретает на протяжении всего своего существования. Стыд также эмоция приобретенная, а не врожденная. Ребенок начинает стыдиться не раньше трех лет, до этого он просто не знает данного состояния.
Смущение возникает как реакция на порицание от близких людей. Если нападок взрослых слишком много, стыд может остаться внутри и не покидать человека, даже в моменты счастья.
Психологи считают, что вина, стыд и смущение составляют единое целое. Эти социоморальные эмоции возникают как реакция на нарушение моральных правил и норм нравственности.
Реакция тела на стыд
Ученые выяснили, что чувство стыда возникает на психологическом и физическом уровне. Тело резко реагирует на постыдное действие. Часто встречающаяся реакция тела — резкое прекращение контакта с объектом унижения. При просмотре фильма наблюдающий зритель, которому неудобно за действующего персонажа, резко перестает смотреть на экран.
Приведенная ситуация происходит в обыденной жизни, человек с испанским стыдом может отвернуться или перейти на противоположную сторону тротуара.
Это объясняется тем, что человек подсознательно примеряет неудобную ситуацию на себя и в итоге стыдится за то, чего не совершал. Приходят спонтанные воспоминания о пережитом когда-то позоре, что вызывает соответствующую реакцию тела на физическом уровне.
Честные личности считают необходимым указать в словесной форме невозможность нелепого поступка. Отрицание спасает репутацию.
Человек, попавший в неловкую ситуацию, считается виноватым в ней — именно он нарушил писаные или неписаные нормы поведения в обществе.
Главные причины возникновения испанского стыда
Испанский стыд человек переживает не один раз, хотя не отдает себе иногда в этом отчета. Почему же так происходит? Психологи объясняют это рядом причин.
Причины возникновения испанского стыда:
- Постоянные запреты или ограничения. Это касается и запрета выглядеть глупо. Наше подсознание запрещает нам попадать в нелепые ситуации. Если это все же произошло, мы не должны на это смотреть.
- Непринятие собственного «я». Часто мы себе не нравимся, и пытаемся стать лучше, чем есть на самом деле. Стыд позволяет регулировать наше соответствие определенным параметрам, которые мы порою сами себе придумываем.
- Человек по своей натуре существо сопереживающее. Именно поэтому мы несем ответственность за поступки других людей. Подсознание решает, что можно как-то изменить ситуацию, уладить ее по-другому.
- Боязнь непонимания и неприятия обществом. Человек боится «изгнания из племени». Поэтому все действия должны быть уместные и правильные.
- Идентификация себя с другими членами социальной ячейки. Если любой участник общественной группы совершает ошибочное действие, считает виноватым именно себя. Ведь мы тоже являемся неотъемлемой частью человеческой группы.
Роль эмоциональности при возникновении испанского стыда
Человек, который стал свидетелем нелепой ситуации, произошедшей с другим лицом, испытывает дискомфорт. Но его степень может быть разной. Ведь каждый индивид сопереживает по-особенному. Чем больше человек подвержен сочувствию, тем больше он буде впадать в состояние испанского стыда. Люди, которые все принимают близко к сердцу, чужой стыд ощущают как свой.
Сопереживающий человек пытается уберечь от позора и совершенно незнакомого объекта, который попал в унизительное положение. К такому выводу пришли сотрудники Университета Любека, что в Германии.
Люди, не склонные к эмпатии и сопереживанию, лишь насмехаются над попавшим в неловкую ситуацию горемыкой.
Реакцию людей прослеживается при просмотре различных ток-шоу комедийного характера. Одни зрители сопереживают неудачам главных героев, но при этом отводят взгляд от экрана. Другие же смотрят прямо перед собой, громко хохоча, не скрывая эмоций.
Таким образом, испанский стыд присущ людям эмоциональным и переживающим чужой позор как свой собственный.
Вы можете смотреть «Дневник Бриджит Джонс»? Я нет. «Забавные» ситуации, в которые попадает главная героиня, вовсе не кажутся мне таковыми. Нет, они вызывают у меня жгучее чувство стыда и желание немедленно нажать на «стоп». И я знаю, что не одна такая. Более того: тому, что мы с собратьями по несчастью чувствуем, даже есть название - испанский стыд.
При чем тут Испания?
Рунет утверждает, что выражение «испанский стыд» пришло в русский язык как перевод с английского фразы Spanish shame, а та, в свою очередь, - перевод испанского vergüenza ajena, «стыд за другого». Само по себе это чувство не ново, и на способность его испытывать географическая принадлежность никак не влияет. Однако испанцы первыми придумали для этого состояния отдельное название.
Впрочем, интереснее не то, откуда понятие взялось, а то, что заставляет мучительно краснеть, наблюдая за промахами посторонних людей. И, кстати, «краснеть за других» - выражение отнюдь не фигуральное.
Доктор, что со мной?
«Позор «оживает» не только в психике, но и в теле, - объясняет психолог Арина Липкина. - Когда-то мы сами могли оказаться в неприятной ситуации, и теперь это «оживление» заставляет нас скрываться от самих себя: перестать смотреть фильм, отвернуться, выйти из комнаты, перейти на другую сторону улицы. Не быть, не присутствовать, не видеть.
Мы спроецировали происходящее на себя и теперь стараемся подавить эти воспоминания. В конечном счете, мы стыдимся собственного позора, опыт которого есть у каждого из нас».
Человека, попавшего в неловкую ситуацию, мы автоматически считаем виновным в нарушении правил, гласных или негласных
Почему мы вообще испытываем стыд и неловкость за поступки другого? Психолог Надежда Пылаева считает, что это происходит, если мы:
1. Многое запрещаем самим себе - в частности, выглядеть неловко или глупо. Сила внутреннего запрета настолько велика, что мы избегаем даже смотреть на происходящее. Это также знак того, что мы не принимаем самих себя - таких, какие есть, со всеми недостатками.
Эти внутренние запреты и установки мы приобретаем на протяжении всей жизни. Да и сам по себе стыд - эмоция не врожденная: мы «учимся» стыдиться в возрасте от 3 до 7 лет, реагируя таким образом на порицания со стороны окружающих. Постепенно из реакции на конкретные внешние события стыд может превратиться в привычное внутреннее состояние.
2. Склонны брать на себя ответственность за поступки других : мы чувствуем свою сопричастность и считаем, что можем как-то повлиять на ситуацию. Человека, попавшего в неловкую ситуацию, мы автоматически считаем «виновным» в нарушении правил, гласных или негласных.
«Стыд, вина и смущение относятся к триаде социоморальных эмоций, - объясняет психотерапевт Алена Прихидько. - Они возникают, когда затрагиваются наши моральные нормы и нарушаются нравственные правила».
Выражая эмоции вслух, мы как бы говорим окружающим: «Я бы так никогда не поступил, я не такой, как они»
3. Испытываем страх отвержения. Еще в древности изгнание из племени было самым страшным наказанием, и мы до сих пор испытываем ужас при мысли о том, что социум может отвергнуть другого (а возможно, и нас самих) за нелепые или неуместные действия.
4. Идентифицируем себя с другим , считаем себя частью той же группы, что и человек, совершающий «неправильные» поступки. И это уже мы недостаточно хороши, а не этот странный, неловкий, несуразный герой на экране (или незнакомец, встреченный в реальной жизни).
«Стыд и гордость за другого возникают не только когда этот человек относится к той же малой группе, что и мы: семье, школьному классу, отделу на работе, - объясняет Алена Прихидько, - но и когда мы оба принадлежим одной и той же большой социальной группе, членство в которой значимо для нас. Например, один психолог может испытать стыд за другого незнакомого ему психолога, с которым его объединяет принадлежность к профессиональному сообществу».
Выражая эмоции вслух, мы как бы говорим окружающим: «Я бы так никогда не поступил, я не такой, как они».
Близко к сердцу
Становясь свидетелями публичных ошибок окружающих, все мы испытываем разные степени дискомфорта. Оказывается, причиной тому разный уровень эмпатии: чем он выше, тем больше вероятность, что мы будем краснеть за других, даже незнакомых людей.
«Это доказывают результаты исследования, которые провели сотрудники Университета Любека (Германия), - объясняет Надежда Пылаева. - Оказывается, чувство стыда за других и эмпатия тесно взаимосвязаны. Наша склонность сопереживать другим - причина того, что нам хочется оградить от позора человека, попавшего в неловкую ситуацию».
Наблюдая за «позором» участников, одни испытывают мучительную неловкость, другие насмехаются
Ярче всего это проявляется при просмотре комедийных и реалити-шоу: наблюдая за «позором» участников, одни испытывают мучительную неловкость, другие насмехаются (чужие унижения служат топливом для их самооценки).
Бриджит и я
В целях эксперимента заставляю себя пересмотреть «Дневник Бриджит Джонс» - фрагмент, где героиня приходит на вечеринку в костюме зайчика Playboy. Все сходится: и идентификация (мы обе женщины примерно одного возраста, социального статуса и даже одной профессии), и страх быть осмеянной и отвергнутой (один из самых частых кошмаров: я оказываюсь раздетой в публичном месте), и довольно высокий уровень эмпатии.
Как результат - удушающая волна стыда и полыхающие щеки. И, похоже, эту ситуацию я переживаю даже тяжелее, чем героиня: в отличие от меня, Бриджит умеет смеяться над своими недостатками и в конечном счете принимать себя такой, какая есть. Так что мне есть чему у нее поучиться, но это уже другая история.
«Испанский стыд - чувство неловкости или стыда за других, например, когда герой фильма делает что-то глупое, а стыдно тебе»
Сегодня только среда, а сенсационных новостей, связанных с Россией - уже целый мешок.
Первый повод для гордости принесла нам Украина. Согласно данным, озвученным Бабченко и Мосийчуком, Россия все своё свободное от прочих «мерзостей» время, занимается организацией покушений, диверсий и других ужасных с точки зрения гуманизма вещей на территории незалежной.
Чтоб вы понимали: «в России создан так называемый "Украинский центр", в состав которого отряжены офицеры ФСБ, которые занимались украинским направлением, Главного разведывательного управления Российской Федерации, другие силовики», - заявил Мосийчук.
По словам нардепа, созданный спецслужбами РФ "Украинский центр" занимается "диверсионной деятельностью, политическими провокациями, информационной войной, кибервойной".
Наверное, именно из-за действий этих коварных ФСБшников в столице Украины до сих пор нет отопления и горячей воды, задолженность населения по оплате за коммуналку составила 38,4 миллиарда гривен, кассирши на ж/д воказалах и супермаркетах демонстрируют бытовой сепаратизм, Венгрия на Закарпатье раздаёт свои паспорта, и даже в результатах футбольных матчей отчётливо проступает «Российский след».
Однако, одной Украиной русские себя не ограничивают.
Например, избиратели Македонии на референдуме отказались поддержать изменение названия своей страны. Казалось бы, этот референдум представляет чисто местный интерес. Но многие расценили его результат как важную победу Владимира Путина, поражение ЕС и НАТО, и еще один тревожный пример способности и готовности России оказывать влияние на демократические процессы в западных странах.
До референдума западные представители предупреждали, что Москва попытается снизить явку, дабы сделать результат голосования недействительным.
Каким образом Москве удалось убедить македонцев не ходить на избирательные участки - стыдливо умалчивается. Однако, если Путин способен был выбрать президента Америке, то плебисцит в Македонии, которая размером примерно с Московскую область, для него не более, чем разминка. Перед ноябрьскими выборами в Конгресс США и президентскими на Украине.
Самым же циничным по своему коварству оказался разоблаченный на этой неделе «антиджедайский заговор». Неугомонные русские тролли посягнули на святое. А именно - несправедливо оболгали последнюю серию из саги про «Звёздные войны». И тем самым не только нанесли тяжелую психологическую травму съёмочной группе и поклонникам джедаев, но и осквернили икону американского кинематографа. Скорее всего - чтоб опошлить великую американскую культуру, унизить и деморализовать Голливуд, и спровоцировать в Америке революцию. Пока - культурную. Но это только начало.
Что касается доказательств такого чудовищного акта кинематографического вандализма, то, американский ученый(!) Мортен Бэй из Университета Южной Каролины проанализировал гневные послания в Twitter, адресованные режиссеру восьмого эпизода киносаги «Звездные войны» Райану Джонсону и присланные ему в течение первых семи месяцев после премьеры фильма, и выяснил, что не менее 16(!) аккаунтов предположительно(!) принадлежало россиянам. Так, один из них послал Джонсону 13 гневных «твитов» в течение трех недель, утверждая, что он «уничтожил «Звездные войны». Бэй сумел отследить российских ботов, используя описанные в других научных работах(!) образцы влияния московских социальных-медиа(!) во время предвыборной кампании в США, а также британского Brexit.
Согласитесь, это прекрасно! Такими темпами мы и «Американский пирог» и «Полицейскую академию» дискредитируем. С единственной целью: вызвать «несогласие и дисфункцию в американском обществе».
Ну а теперь вишенка на торте. Пресловутое «дело Скрипаля», которое с каждым днём всё больше напоминает «Санта-Барбару».
Было бы странно, если бы след туристов из Солсбери не нашли на Украине. И вот оно - разоблачение недели!
Сказать, что это смешно - не сказать ничего. Но так как фактически вся Украина с первых дней принимает активное участие в квесте «Натяни сову на глобус или Найди/опознай Петрова/Боширова/Чепигу», то в этом нет ничего удивительного. Более того, не удивлюсь, если в ближайшее время Украина заявит, что именно двое из Солсбери (один из которых - Герой России и по последним данным ещё и личный охранник Путина) были снайперами на майдане, лично охраняли Януковича и брали Крым. Причём, одновременно.
Кстати, раз уж речь зашла о самом увлекательном расследовании года, которое обрастает всё новыми деталями, я тоже рискнула провести эксперимент)
Но это так, ремарка на полях для тех, кому не дают покоя лавры системы распознавания лиц. Каждый видит то, что хочет видеть. И если вы убеждены, что Чепига и Боширов - это одно лицо, то никакие аргументы не заставят вас изменить своё мнение.
В общем, как сами видите - кучно идёт. А такие массовые истерики по разным флангам информационного фронта всегда провоцируются с одной целью. Отвлечь внимание. От чего именно - можно только догадываться. Может быть, от переброски С-300 в Сирию. Может быть, от визита сербского президента в Москву и его договорённостей с Путиным, которые так и остались для прессы и публики тайной. А может быть, кому-то просто обидно, что, несмотря на все потраченные время, силы и средства, выяснилось, что неблагодарный и глупый мир Россию и Путина любит больше, чем Америку.
А это очень плохая тенденция) Это вам уже не рейтинг «Звездных войн».
Это серьёзная заявка на несогласие и дисфункцию. Но уже не в американском обществе. А во всем мире...
Чувство стыда чаще всего возникает перед лицом публики, которая осуждает за содеянное или сказанное. Это ощущение берет начало и подогревается наличием в обществе общепринятого морального кодекса и свода правил. Но всегда ли нам стыдно только за себя?
Разновидность стыда
Обычно краснеть приходится за свое поведение. Но интересен тот факт, что чувство стыда приходит и за то, что вы не сделали. Например, за плохое поведение своего ребенка или когда незнакомый парень целует девушку в общественном транспорте, а вам за них совестно. Причинами такого дискомфорта может оказаться ваше внутреннее табу на такие манеры или стремление брать на себя ответственность за кого-либо.
Первый сигнал, который будет информировать об этом, - это конфуз. Он говорит о том, что происходящее событие выходит за рамки условности. А чувство неловкости за постороннего называется испанским стыдом. О нем мы и поговорим далее.
История возникновения выражения
В русском языке высказывание «испанский стыд» появилось после 2000 года, оно пришло к нам из английского, где звучит как spanish shame . А прародителем фразеологизма был испанский термин verguenza ajena , который, как раз, и имел значение "стыд за другого". Правда, существует и другое толкование происхождения термина, в котором Испания оказывается не у дел, так как он якобы пришел к нам из иврита, где "испа" переводится как "осина".
В популярной апокрифической версии Иуда, предавший Христа, повесился на осине. Дереву стало стыдно за выбор, хотя оно в этом не виновно. Но, по народным поверьям, дерево наказано, ведь древние мифы связывают дрожание его ветвей с Божьим проклятием, наложенным за изготовление из него креста для распятия Христа.
Таким образом, надо понимать, что "испанский стыд" - это не научная формулировка психологического состояния, а устоявшееся суждение, именно мем.
Смысловое значение
С историей происхождения фразеологизма мы разобрались. Теперь будем расшифровывать смысловую нагрузку выражения. "Испанский стыд" значит, что некто ощущает неловкость за неправильные действия других личностей. Психологи уверяют, что ощущение стыда за других возникает, когда человек признает себя частью народа, творящего неблаговидные поступки.
Критерии принадлежности при этом могут быть разнообразными: пол, возраст, положение, внешнее сходство. Но если это общее заденет вас, вы будете чувствовать неудобство. Так очевидным становится различное отношение к одному событию разных людей. Например, на банкете неизвестная напилась и танцует на столе - вам может быть неловко или забавно. Если это была ваша подруга, то вы наверняка испытаете чувство позора.
Проявление тактичности
Выражение "испанский стыд" обуславливается появлением болезненной эмоции, возникшей ввиду осознания нелепости поведения сограждан, которое оскорбляет понятия приличия и скромности. Психолог Эллиот Аронсон в своей книге написал, что мы часто сопоставляем себя с окружающими людьми, и это, в свою очередь, повышает нашу самооценку. Глядя на человека, совершающего глупость, мы удовлетворяемся унижением бедняги, мысленно приговаривая, что никогда бы не оказались в роли неудачника.
Не хочется полагать, что нам весело смотреть, как другие мучаются, унижаются. Между тем телевизионные рейтинги и количество просмотров видео в Интернете доказывают эту гипотезу. Если в жизни оплошность других не всегда приносит удовольствие ее свидетелям, то когда в кино актер падает лицом в торт, это вызывает неподдельный смех у многих зрителей. В ходе опроса было выявлено: смеющийся субъект испытывает внутреннее стеснение, но оно сопровождается утешением, что кому-то еще хуже, чем ему.
Какие выводы можно сделать?
Не только но и общество самодостаточных и гармоничных лиц. Стоит опасаться индивидов с атрофированным чувством совести. Пристойность нужно регулировать в процессе социализации и воспитания ребенка, чтобы избежать негативных последствий. Порядочность - положительный симптом сущности, если он выражен в меру. Смущение служит маркером того, что происходит что-то не так. Мы отводим глаза, чтобы «сохранить лицо» того, кто попал в непростую ситуацию, - это сопереживание эмоционального сочувствия, отличный душевный порыв, делающий нас лучше. А значит, следует понимать, что испанский стыд - это позитивная черта в характеристике личности.
Испанский стыд: что за чувство нас одолевает?
Испанский стыд понимает под собой чувство неловкости, которое испытывает человек за действия другого, например, когда главный герой кинофильма делает что-то глупое, а краснеете за него Вы. Это ощущение достаточно мучительное, при нем неловко смотреть, как кто-то совершает что-то постыдное. Некоторые люди даже не могут смотреть из-за этого реалити-шоу или находиться в общественных местах. Это ощущение берет свое начало и подогревается наличием в обществе общепринятого морального кодекса и свода правил. Причинами дискомфорта за действия других может оказаться ваше внутреннее табу на определенные манеры поведения или стремление брать на себя ответственность за кого-либо.
На испанском языке оно звучит как «vergüenza ajena», что в переводе и означает «стыд за другого». Само название понятия содержит в себе ответ, откуда же родом это чувство? Испанский стыд придумали в Испании, жители которой всегда отличались сверхъэмоциональностью. По мнению некоторых филологов и лингвистов данное выражение родом из просмотра испаноязычных сериалов, где в изобилии присутствуют сцены, когда кто-то несуразно падает, выпивает какую-то дрянь, допускает ужасную нелепость в своих поступках, а герой в ответ на это говорит с маской театрального сострадания на лице: «О, нет!». В эти минуты зрителям сразу же становится ужасно стыдно за этого беднягу-идиота.
С легкой руки испанцев выражение пошло гулять по всему миру, потому что оказалось, что стыдно за других бывает не только в Испании, но и в других странах. Такая эмоция является всемирно распространенной, особенно среди совестливых людей и перфекционистов. Чуть позже чувство стыда, подмеченное в Испании, получило свое английское наименование «Spanish shame», исходя из места его возникновения. Хотя изначально в английском языке использовался именно испанский термин, он даже упоминается в Википедии в разделе «Термины, трудные или невозможные для перевода». Только с течением времени вместо оригинального выражения на испанском стали использовать английский аналог. Сейчас в английском языке допустимы оба варианта.
Ну а в русский язык понятие пришло из английского путем дословного перевода. Именно так и появилось выражение «испанский стыд». Когда? – Никто не знает, но поискав на просторах интернета материалы, содержащее это понятие, до 2000 года ничего не было найдено, а за период с 2000 по 2010 год обнаруживается не более 10 ссылок. Следовательно, можно сделать вывод, что как понятие «испанский стыд» в русском языке стал использоваться ориентировочно с 2010 года.
Однако, существует и другая версия появления термина в русском языке, где Испания уже не играет никакой роли. Согласно такому варианту, выражение «испанский стыд» пришло из иврита, где «испа» переводится как осина. В популярной библейской версии, Иуда, предавший Иисуса, повесился на осине. Дереву стало очень стыдно за выбор Иуды, хотя оно в этом и не было виновато. То есть в рамках этой трактовки как раз присутствует стыд за поступок другого лица. По народным поверьям, дерево, осина, было наказано, ведь древние мифы связывают дрожание его ветвей с Божьим проклятием, наложенным за изготовление из него креста для распятия Христа.
Таким образом, необходимо понимать, что испанский стыд – это не научная формулировка психологического состояния, а устоявшееся суждение, именно мем.
Facebook Comments